* * *
Бургундское прочь и кларет,
И добрый рейнвейн, и мадеру!
Пью то, что не видывал свет, —
Все прочее пресно не в меру.
Медовое пенится лето,
Бродилом душистым согрето.
Мой бокал — небеса,
И пьяны очеса.
В сердце буйствует хмель,
Как дельфийская трель.
Добраться бы, Кайюс, до склона!
Сладчайшей из чаш
Пир закончится наш.
Пусть играет душа,
Только солнцем дыша, —
Во славу и честь Аполлона!
Джон Китс (Перевод О.Кольцовой)